ちょっと複雑な事情があって・・・って英語でなんて言うの?

なんで結婚しないの?(別居してるの?、大学行かなかったの?)など、ちょっと答えにくい事を聞かれた時に。
male user icon
TETSUさん
2018/05/18 18:01
date icon
good icon

10

pv icon

14121

回答
  • 1. It's just...it's complicated...

    play icon

  • 2. it's just not simple...

    play icon

1.「ちょっと・・・ちょっと複雑なんだ・・・」
2.「ちょっと単純な話じゃないんだ・・・」

等、少し口ごもりながら答えてはいかがでしょうか。
Yuichi I 永遠の英語道探求者
回答
  • It’s a long story.

    play icon

  • It’s kind of complex. / It’s hard to explain.

    play icon

  • I have my reasons.

    play icon

話す気がないこととか説明しにくいことなどをはっきりと言わなくてもいいようにするために「It’s a long story」と言う表現はとても便利になります。「話すのは時間がかかるし、そんなに余裕の時間がないし、またにしよう」と言う意味ですが、「それをあまり話したくない」と言う感じもあります。
Daniel G DMM英会話翻訳パートナー
good icon

10

pv icon

14121

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:14121

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら