一応持ってるって英語でなんて言うの?

Facebookにアカウントある?って聞かれて
ああ、一応Facebookのアカウントはもってるけど、、と言いたい時。
default user icon
Kanatoさん
2018/05/21 11:06
date icon
good icon

4

pv icon

5345

回答
  • I do have a Facebook account, but...

    play icon

「一応」って、英語にぴったり相当する表現がないので難しいですよね。状況によっては「念のため」(Just to be safe)という表現を使える場合もありますが、ご質問の状況には当てはまりません。「Sort of」(まあね)という言い方が使える場合もありますが、このご質問ではアカウントがあるのは事実なので、これも使えません。

こういうときは「I DO have a Facebook account」(あることはある)という言い方が、一番ニュアンス的に近いような気がします。「DO」を強めて発音するのがコツです。そして「but...」と語尾を濁せば、「あることはあるけど・・・」という雰囲気を伝えることができると思います。
ご参考にしていただければ幸いです。

good icon

4

pv icon

5345

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:5345

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら