ちょうどいい暖かさって英語でなんて言うの?

天気の話をするときに、こっちはちょうどいい暖かさですってどうやって伝えればいいですか?
female user icon
Ikuさん
2018/05/24 17:28
date icon
good icon

9

pv icon

6604

回答
  • It is nice and warm here.

    play icon

「nice and warm」で「ちょうどいい暖かさ」となります。よく使われる表現ですので、実践的な英語表現でしょう。また、「It is a perfect weather」なども「良い天気・良い気候」を伝える時には使える表現でしょう。
good icon

9

pv icon

6604

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:6604

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら