"I want to make a shop like this."
「このようなお店を作りたい」"like this"は「このように」という意味です。何かしたいときは普通"I want"を使います。
"I want my shop to be just like this."
「私の店はこのようになればいい」この分では"just"も加えました。この場合は「そっくり」という意味を持ち、"like this"を強調しています。
参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'd like to have a store like this.
「このような店を持ちたい」
ーI'd like to run a shop something like this.
「このようなショップを営みたい」
ーMy goal is to have a shop like this someday.
「いつかこのようなショップを持つのが私の目標です」
ご参考まで!