世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私の家は琵琶湖の南側に位置していますって英語でなんて言うの?

学校の授業で、この時は be located to を使うと言っていたのですが be located の後の前置詞にtoを使うのってあまり見ない用法ですがありなんでしょうか?また、in at near などではダメでしょうか?
default user icon
( NO NAME )
2018/05/24 23:49
date icon
good icon

13

pv icon

12166

回答
  • My house is located on the south side of the lake Biwa.

  • My house is located near the south side of the lake Biwa.

  • My house is near the south side of the lake Biwa.

文法的には、位置している=be located toで正しいと思いますが、near又はonを使った表現の方をアメリカ英語ではよく耳にします。 locatedを使わずに、単にmy house is near...と書けば、私の家は....の近くです、というニュアンスのもっと口語的な表現ができます。
回答
  • My house is located on the south side of Lake Biwa.

この文章が以下のように翻訳されています。 私の家は琵琶湖の南側に位置しています ー My house is located on the south side of Lake Biwa. 私の家は ー my house 琵琶湖 ー Lake Biwa の南側に ー on the south side of / south of 位置しています ー is located / is 参考になれば嬉しいです。
good icon

13

pv icon

12166

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:12166

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら