いちいち払うの面倒だから、後でまとめて請求してって英語でなんて言うの?

毎回出すのが面倒なので
default user icon
CHIEさん
2018/05/28 12:24
date icon
good icon

3

pv icon

3623

回答
  • Can i pay them all together at the end?

    play icon

  • Can you put it on my tab?

    play icon

Can i pay my bills all together at the end?(請求書を最後にまとめて払っていいですか?)

Can you put it on my tab?(それはつけにできますか?)
Can you put these drinks on my tab?(この飲み物を私のつけにできますか?)
「つけ」と言うと長期間支払いを待ってもらえるイメージかもしれませんが、put it on my tabという表現はバーなどでよく使われる表現で、帰り際などにまとめて清算したいときに使える表現です。
good icon

3

pv icon

3623

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3623

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら