見解って英語でなんて言うの?

文語的な表現だと思います。
教授の見解、などその人の見方・考え方を表す表現です。
default user icon
sakiさん
2018/05/28 14:45
date icon
good icon

15

pv icon

36207

回答
  • point of view

    play icon

  • opinion

    play icon

  • perspective

    play icon

「見解」という言葉を英語で表すと、「point of view」と「opinion」と「perspective」という言葉を使っても良いと考えました。例えば、私は色んな見解を持っている人と一緒に話すことが大事だと思います。その文章を日本語で伝えると、「I think it’s important to speak with people with various opinions.」になります。「Important」は「大事」という意味があって、「speak with」は「一緒に話す」という意味があります。
回答
  • opinion

    play icon

  • point of view

    play icon

  • theory

    play icon

『見解』を使った例文です。
個人的な見解
individualistic point of view
見解の不一致
a clash of viewpoint
一般的な見解
general opinion
お役に立てたらうれしいです。
Terumi H アメリカ在住元英語講師
回答
  • opinion

    play icon

  • point of view

    play icon

「見解」= opinion; point of view
「教授の見解」= teacher's point of view
「見解がいい」= a good point of view

などです

ご参考までに
回答
  • (例)Please let me know what you think about 〇〇.

    play icon

sakiさんへ

だいぶ以前のご質問への回答となり恐縮ですが
少しでも参考として頂けるよう、別回答を提供させて
頂きます。

「見解」と聞くと、確かにどんな英単語があるのか、探しに
かかりますね。私がパッと出てきたのは、「見解」に当たる
何か特定の英単語ではなく、

 Please let me know【what you think about 〇〇】.
 「あなたが〇〇についてどうお考えか、教えて頂けますか」

という表現です。※英文は、あくまでも例です。
今回、英文中の【 】の中がポイントです。

【 】の中は、
  
   What do you think about 〇〇?
   「〇〇についてどう思いますか?」

という、意見を聞く表現が元になっています。

こうした英文の構造は、「間接疑問」と言われていて
例えば、

   What time is it?「今何時ですか?」

を、初対面の人に丁寧に聞くように、
  
   Do you know【what time it is】?
   【今何時か】ご存知ですか?

という表現に組み込むことができます。
組み込まれた後では、主語と動詞の順番が
変わっているのにご注目ください。

間接疑問の細かな説明はきりがありませんが、こうした
構造は、会話でわからない英単語を代用するのに非常に
便利で、例えば「集合場所」を教えてください と
言いたければ、

   Please tell me 【where we are going to meet】.
   【私たちがどこで会う予定か】教えてください

などと言えます。
英会話において言いたくても言えない、というストレスは
私たち日本人にとって永遠の課題で、完全に解消されることは
ありません。そこで、今回の間接疑問を使うなど、うまく
言い換えることが出来ると良いですね。

なお、すでにご存知かもしれませんが
当ページ上部に「キーワードで検索」というBOXが
ございます。そちらに皆さんがお調べになりたい語を
打ち込んで検索しますと、過去に類似質問があった場合に
答えを参照できます。

このようにすることで、皆さんの英語学習が
より効率的に行えますので、ご活用頂けますと
幸いです。

今回お尋ねの「見解」で検索してみますと
これまでに様々なご質問を頂き、それらに対する
回答が参照できます。


・・・以上、ご参考として頂けますと幸いです。
sakiさんの英語学習の成功を願っております。


LLD外語学院 学院長 前川 未知雄
Michio Maekawa アスリート・イングリッシュ・マイスター
回答
  • thoughts

    play icon

  • one's point of view

    play icon

  • a point

    play icon

「彼の見解はすばらしい。」という場合は、

"He has great thoughts."

"His point of view is really great."

"He has a really good point."

などの表現を使います。


ご参考になれば幸いです。
回答
  • In politics, everyone has their own point of view.

    play icon

  • My opinion is very different than my parents viewpoint.

    play icon

  • Many people in Japan have the same opinion about their country.

    play icon

見解 point of view, opinion

政治では、誰もが独自の見解を持っています。
In politics, everyone has their own point of view.

私の意見は私の両親の見解とは大きく異なります。
My opinion is very different than my parents viewpoint.

日本の多くの人々は自分の国について同じ見解を持っています。
Many people in Japan have the same opinion
about their country.
good icon

15

pv icon

36207

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:36207

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら