高待遇のお仕事です。資格所持の方、大幅時給UPって英語でなんて言うの?
求人広告に掲載する英文を教えてください。
よろしくお願い致します。
回答
-
well paid job
-
well qualified
-
raise hourly wage
求人広告に載せるなら簡単&簡潔にするといいですね。
『高待遇の仕事』を英語にすると
"Well paid job"
"Well paid employment"
問う言う感じになります。
『資格所持』
"qualified"
そして、『時給アップ』
"raise hourly wage"
"raise hourly rate"
と言う感じになります。
回答
-
The job has very good benefits. Employees with appropriate credentials will receive an increase in pay rate.
「高待遇」という単語がないので「良い利点がある」と訳しています。「資格所持」を「適した資格を持った」と訳しています。