The town or city where a person was born and grew up is called "hometown".
(生まれ育った街のことを地元と呼びます。)
be born: 生まれる
例)I was born in Japan.
(私は日本で生まれました。)
grow up: 育つ (過去形はgrew up)
例)she grew up bilingually.
(彼女は二カ国語で育った。)
ご参考になれば嬉しいです^^
「地元」という言葉を英語で表すと、「hometown」という言葉になります。例えば、私はシカゴで生まれて育ちました。文章で言うと、「My hometown is Chicago.」と言います。「I’m from ~」という表現も使っても良いと考えました。例えば、「I’m from Tokyo.」と言っても良いです。
「地元」のことは英語で「hometown」といいます。
例文:
「来週は長い休みがあるので地元に帰ります」
→「Since there is a long holiday next week, I will go back to my hometown」
「地元は田舎にあるけどとてもいい町だよ」
→「My hometown is in the countryside but it is a very nice town」
「地元にと友達がたくさんいます」
→「I have a lot of friends in my hometown」
ご参考になれば幸いです。
「地元」は英語では「hometown」と言えます。
「hometown」は「地元の町」という意味の名詞です。
「ホームタウン」と発音します。
【例】
This is my hometown.
→ここが私の地元です。
It reminds me of my hometown.
→地元を思い出します。
This song is about my hometown.
→この曲は私の地元について歌っています。
This is where I grew up.
→ここは私が育った所です/ここは私の地元です。
ご質問ありがとうございました。