世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

食べてもらいたかったって英語でなんて言うの?

ご飯を作ったけど、時間がなくて食べてもらえなかったときに言いたいです。よろしくお願いいたします。
default user icon
serina shikakuboさん
2018/06/04 20:52
date icon
good icon

3

pv icon

8718

回答
  • I wanted you to eat it.

  • It would have made me happy if you ate it.

1. "I wanted you to eat it."は「私はあなたにそれを食べて欲しかった」という意味です。 例 Aさん: "Why didn't you eat the rice ball? I wanted you to eat it." (どうしておにぎりを食べなかったの?食べて欲しかったのに。) Bさん: "I'm sorry. I didn't have the time." (ごめんね、時間がなかったの。) 2. "It would have made me happy if you ate it."は「私はあなたがそれを食べてくれたら嬉しかったのに」という意味です。 例 Aさん: "You didn't eat the cake that I made you. It would have made me happy if you ate it." (私があなたのために作ったケーキを食べなかったのね。食べてくれたら嬉しかったのに。) Bさん: "I'm full today. I will eat it tomorrow." (今日はお腹がいっぱいなの。明日食べるね。)
Karen I English teacher
good icon

3

pv icon

8718

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:8718

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら