1.) It was really fun.「すごく楽しかったです」
もうご存知かとは思いますが、"fun"という単語には「楽しい」という意味があります。この単語と「すごく」という意味を持つ"really"を使って"It was reallyfun"とすると間接的に「すごくよかったよ」という様なニュアンスを伝えることができます。
2.) It was really good. 「すごくよかったよ」
これはストレートに*good: いい、という単語と上記の文のフォーマットを使って「よかったよ」ということを伝えられる文章になります。
3.) I enjoyed it very much.「すごく楽しめた」
*enjoy: 楽しむ、という単語を使って「学校楽しめたよ」ということでよかったと伝える事も可能です。
really fun = すごく楽しかった
really good = すごくよかった
very much = すごく、とても
ご質問どうもありがとうございました。
以上の質問に関する他の表現を見てみましょう。
例えば、
今日はすごく楽しかったよー
I had a blast today.
今日の旅行はものすごく楽しかったよー
Today's trip was so amazing. I really had fun.
今日のパテイーは楽しかったー
Oh my God, today's party was rocking. I totally enjoyed myself.
以上は「すごく楽しかったよ」という表現に関する例文でした。
ご参考にまでして下さればと思います。
お役に立てれば嬉しいです。