そんなすぐに忘れないよ!って英語でなんて言うの?

僕の事忘れてなくて良かったよというメッセージに対しての返信です
ajさん
2018/05/25 16:36

4

5757

回答
  • How can I forget you?

  • I don’t forget that easily.

この場合の「そんなすぐに忘れないよ」にはどんな意味が含まれているかによって、言う言葉が変わります。

❶ How can I forget you?
これは「あなたを忘れるわけがない」「あなたを忘れるなんてできない」という意味になります。
相手のことが好きなら❶を言いましょう。

❷ I don’t forget that easily
これは「そんなにすぐ忘れるわけないじゃん」または「そんなにボケてないよ」というニュアンスになります。

回答
  • I will not forget about you.

  • I will not forget you.

  • I’m not going to forget about you.

あなたのことを忘れない=not forget you又はforget about you.
About はあってもなくても良いです。
willを使った方がbe going toよりも忘れないという気持ちが比較的強く伝わります。

4

5757

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:4

  • PV:5757

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら