世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あの子は日本代表選手だよって英語でなんて言うの?

スポーツの日本代表になっている女の子がいて、その人が代表選手なんだといいたいです。
male user icon
Tsukasaさん
2018/06/09 10:37
date icon
good icon

64

pv icon

26746

回答
  • She plays for Japan

英語で言うには、スポーツ競技も言わないといけません。 「She plays for Japan」と言っても、「何のスポーツ?」と思われるだけです(もしあからさまでなければ)。 そうすると、「She plays football for Japan」と言った方が相手に優しいし、無駄を減らします。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • 〇〇 represents Japan at △△.

  • Japan international

「代表する」という意味のrepresentという動詞を使って次のように言うこともできます。 〇〇(人名) represents Japan at △△(スポーツ名). 「〇〇は△△日本代表です」 Yamada represents Japan at rugby. 「山田はラグビー日本代表です。」 (※山田は架空の人物です。) Japan internationalという表現も、「日本を代表する国際選手」という意味として使われます。 Yamada is a Japan international. 「山田は日本代表選手です」 他にも、Japanese international playerという表現もあります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • That girl is on japan’s national 競技 team.

  • That girl is a Japanese national 競技 team player.

〜は日本代表選手です。と言いたいときは 〜is on Japan’s national 競技 team. 〜is a Japanese national 競技 team player. と表現することができます。 競技名まで言わないと、なんの競技?と聞かれると思うので、競技まで言うようにしましょう。
Kai A 英語講師
回答
  • She plays for Japan.

  • She's on the national team.

She plays for Japan. 彼女は日本代表です。 She's on the national team. 彼女は日本代表チームのメンバーです。 サッカーなどのチームの一員の場合は on the national team のように英語で表現することができます。 plays for Japan ももちろんチームの場合に使うことができますし、個人競技の場合も OK です。
回答
  • He/She is on Japan's national team.

  • He/She belongs to Japan's national team.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) 例) He/She is on Japan's national team. 「彼/彼女は日本代表チームにいる」 He/She belongs to Japan's national team. 「彼/彼女は日本代表チームに所属している」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
good icon

64

pv icon

26746

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:64

  • pv icon

    PV:26746

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー