世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

試作段階って英語でなんて言うの?

Aの商品は試作段階である、現状ではまだ試作段階です。
という風な使い方を教えて下さい。

female user icon
Marinaさん
2018/06/15 13:20
date icon
good icon

9

pv icon

16715

回答
  • Product A is in its beta testing stage.

  • Product A is in its beta or testing phase.

  • Product A is currently in its testing phase.

(アルファに対して)ベータ版という言い方をします。まだ出来ていない、試験的仕様状態のプロダクトです。
試験的段階は testing stage, testing phaseなどと言います。
製品Aはベータ版です、や製品Aは試験段階です、と言います。
現在は、は、currenlty, や as of now (今の所)と言います。

回答
  • "The product A is in the prototype stage. It is currently still in the prototype stage."


「試作段階」は英語で "prototype stage" や "prototyping stage" という表現になります。「試作」は "prototype" と訳すことができます。そして、「段階」は "stage" と訳します。

「Aの商品は試作段階である」は "The product A is in the prototype stage."、そして「現状ではまだ試作段階です」は "It is currently still in the prototype stage." と言い換えることができます。

関連語:
- prototype: 試作品
- stage: 段階
- product: 商品
- currently: 現行の、現状の
- still: まだ

good icon

9

pv icon

16715

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:16715

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー