世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

こんな店だとは思わなかったって英語でなんて言うの?

想像よりも良い時も悪い時も使います。 薄暗いから期待せずに入ったら、中は素敵な雑貨屋さんだったときや、 とっても外観がきれいだから期待して入ったのに、品揃えが少なくてガッカリ。。。な時など。 I didn't expect A to 動詞を使えるように意識して生活しているのですが、 「こんな店」をどう言えばいいのか分からず(+_+)
default user icon
yoshiko hattoriさん
2018/06/18 22:15
date icon
good icon

1

pv icon

3259

回答
  • I didn't expect the shop to be like this.

  • What a surprise! I didn't expect this from the outside.

I didn't expect the shop to be like this. こんな感じだとは予想していなかった。 I didn't expect A「Aについて予想していなかった」+ to be like this/that「こんな感じだと」で表現すると、たくさんの状況に関して用いることができます。 I didn't expect this from the outside. What a surprise! 外側からだとこれは予想できなかった。驚いた! I didn't expect this これは想像できなかった from the outside 外側から What a surprise! びっくりした! この表現も色々な状況に用いることができる表現です。 What a letdown! がっかりだ!で落胆を表すこともできます。
Fumie K 英語講師
good icon

1

pv icon

3259

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3259

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら