世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私もこんな風に思われたいって英語でなんて言うの?

テレビで俳優さんが昔の恋愛を語ってて、私もこんな風に思われたい!と言いたかったです。
female user icon
Naoさん
2019/07/26 08:41
date icon
good icon

2

pv icon

5537

回答
  • I want to be thought of in this way

    play icon

文法的に結構日本語と違いますね。 例えば、 I don't want to be thought of as stupid バカと思われたくない 彼にばかと思われたくない→I don't want him to think I'm stupid I want to be thought of ○○ ○○に思われたい! I want to be thought of in this way *this wayの代わりにlike thisもいいです。 私もこんな風に思われたい 「も」は、英語だと最後にtooをつけますが、この場合は不必要だと思います。 I want someone to think of me this way **これの方が自然な言い方だと思います。 私も誰かにこんな風に思われたい ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

5537

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5537

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら