❶ I’m taking a break. (休業中だ)。
例えば:
Taylor Swift is taking a break from music.
(テイラースイフトは音楽から活動休止中だ)。
Brad Pitt is taking a break from acting.
(ブラピは俳優業を休業中だ)。
I’m taking a break from everything.
(私は全てのことを休業している)。
「休業」の意味以外でも、シンプルに「休んでいる」「一休みしている」「休憩している」の意味でも使うことができます。
I'm just taking a break from studying.
(勉強の間に休憩している)。
「休業中」はいろいろな表現ができると思いますが、
be on a break
have a break
not working
のような表現ができます。
例文:
I am on a break and enjoying my time with my kids.
私は休業中で、子供との時間を楽しんでいます。
I had a break for 3 months.
私は3か月休業中でした。
I am not working at the moment.
私は今、休業中です。
よろしくお願いいたします。
taking a break
休んでいる
taking some time off
少しの間休んでいる
not working
働いていない
上記のように英語で表現することもできます。
a break は「休憩」というニュアンスの英語表現です。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。