Did 〜 give you a present?
Did you receive a present from 〜?
〜のところに〇〇(人の名前)を入れてください。
receiveはgetでもいいです。
友人との関係、プレゼントが誰からなのかなどの情報がもう少しわかれば違う言い方もあったかもしれないのですが、普通にgiveとreceive (get)を使っての英文。
presentはgiftでも同じです。
You got a present from 〜, right?
〜からプレゼントもらったんだろ?
→先に肯定文を入れて、最後に”right?”というと「そうでしょ?」という確認の意味。
I hear you've got a present from 〜.
〜からプレゼントもらったらしいじゃん!(って聞いたよ)
”I hear〜”は「って耳にしてるよ」という意味。