世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

美味しそうなものを見た時って英語でなんて言うの?

美味しいものを見たときは、 It makes me hungry. というと思います。 美味しいものが複数の時、例えば料理がたくさんある時は、 They make me hungry. であってますか?違うとしたら、その理由も教えてください。
default user icon
( NO NAME )
2018/06/23 13:45
date icon
good icon

22

pv icon

21278

回答
  • They are making me hungry

  • It’s making me hungry

It’s making me hungry は it makes me hungry よりいいと思います。なぜなら It makes me は「普段見るとお腹がすく」というニュアンスです。 “it’s making me” は「今、お腹がすいてる」ということです。 It’s making me hungry = The food is making me hungry. (食べ物) Food は不可算名詞なので It’s. They are making me hungry = The dishes are making me hungry. The dishes は可算名詞なので They です!
回答
  • When I see delicious-looking food

  • When I see tasty-looking food

「おいしい」→「Delicious」、「Tasty」、「Yummy」などの言葉で表現します。 「おいしそうな」→「Delicious-looking」、「Tasty-looking」、「Yummy-looking」、最後に「Looking」を付けます。 「美味しいものを見たときは、おなかが空きます」 「I feel hungry when I see delicious-looking food.」 「Food」はすでに複製でもあるので、複数の時でもそのまま「Food」で表現しても大丈夫です。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
good icon

22

pv icon

21278

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:21278

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー