待たせてくれてありがとうございましたって英語でなんて言うの?

娘がお稽古事をしてる間、目の前にある同じ系列のお店で待たせてもらっているので、帰りに「待たせてくれてありがとう」と言いたいです。短く簡単な文だと助かります。
default user icon
Rさん
2018/06/29 19:52
date icon
good icon

2

pv icon

2211

2018/06/30 03:53
date icon
回答
  • Thank you for letting me stay there.

    play icon

Thank you for letting me stay there.(そこに居させてくれてありがとうございます)

thereの代わりに具体的な単語を入れてもよいでしょう。
Thank you for letting me stay at the cafe.(カフェで待たせてくれてありがとうございます)
good icon

2

pv icon

2211

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2211

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら