例えば
「少しでも間が空くと、上手く描けなくなる」とか、
「少しでも間が空くと、覚えた単語の意味を忘れてしまう」とか。
「少しでも間が空くと〜出来なくなる」= If you leave it even for just a little while, you forget how to do it
「少しでも間が空くと、上手く描けなくなる」= If I leave it even for just a little while, I forget how to draw properly.
「少しでも間が空くと、覚えた単語の意味を忘れてしまう」= If I leave it even for just a little while, I forget the words I learnt.
ボキャブラリー
if I leave it = 時間を空ける
even just for = 少しでも
forget how to = ~のやり方を忘れる・出来なくなる
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
「少しでも間が空くと上手く描けなくなる」や「少しでも間が空くと、覚えた単語の意味を忘れてしまう」は、一貫性や継続性が大切であること、また、少しの休憩でも技術や知識が低下するリスクがあることを示しています。
"If I take even a little break, I can't draw well."「少しでも休むと上手く描けなくなる」という文は、"little"が「少し」、"break"が「休憩」または「間」を指し、"I can't draw well"は「上手く描くことができない」という意味になります。ここでの "if" は「もし〜ならば」という仮定的な状況を表します。