病院の個室で入院しています。って英語でなんて言うの?
入院した際に大部屋ではなく個室に入る表現を知りたいと思いました。
回答
-
I've been hospitalized in a private room.
-
I'm staying at the hospital in my own room.
どちらも「個室に入院しています。」という意味です。
「入院する」は
be hospitalized
be admitted to the hospital
と言うことができます。
「個室」は
a private room
my own room
と言うことができます。
ご参考になれば幸いです!
回答
-
I am hospitalized in a private room.
入院=hospitalized
個室=private room
大部屋はちなみに shared room となります。I am in a shared/private room at the hospital. と言うこともできます。どうぞご参考までに。