世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

○○円お預かりしますって英語でなんて言うの?

お客様から現金を受け取って確認するとき。カフェなど接客するときどのように言うのがよいのでしょうか。
female user icon
Satokoさん
2016/02/26 16:31
date icon
good icon

102

pv icon

33511

回答
  • Out of ~

例えば2000円になります、という意味でしたら"your total is 2000yen"と言います。その後5000円札をあげるとしたら店員さんはよく「5000から」という意味で "out of 5000" という風に言います。そしてお釣りは3000円になりますという意味で"3000 is your change"という風に言います。
回答
  • out of〜

基本的には「〜円からお預かりします」というような言い方は日本で買い物をするときほど一般的ではない気がします(個人的な経験ですが)。 表現としては、” out of 預かった金額”で大丈夫です!
Rina The Discovery Lounge主催
good icon

102

pv icon

33511

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:102

  • pv icon

    PV:33511

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー