病院に入院した知人を、お見舞いに行って「早く、元気に成ると良いね。」と元気づける、シチュエーションです。 I hope you can get better soon. で OK?
Can get better soon でも良いし、僕は「Hope you get well soon.」を使います。
この場合「I」は入れなくて良いです。
「I」はよく省略されます。
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
I hope you will get well soon. 「早く良くなるといいね。」
hope = 願う、祈る
get well = 良くなる
soon = はやく、近々
can ではなくwillを使う場合が多いです。
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
TOEICの勉強ならカナダ・バンクーバーへ