Your suit is well made but I don’t like the design.
❶Your suit is nicely tailored but poorly designed.
(あなたのスーツ、仕立てはいいけどデザインが良くない)。
❷Your suit is well made but I don’t like the design.
(あなたのスーツは仕立ては良いけど、そのデザイン好きじゃない)。
It’s nicely tailored but I don’t like the design.
It’s nicely made but poorly designed.
も言えますよ。
「仕立てはいい」は英語で
Well tailored
Nicely made
Well made
Nicely tailored です。
"That suit has good tailoring, but the design isn't great."
- "That suit has good tailoring, but the design isn't great."
「そのスーツは仕立てがいいけど、デザインがよくない」
例文:
- "The fabric and fit of that suit are excellent, but the design could be better."
「そのスーツの生地とフィット感は素晴らしいけど、デザインはもう少し良くできるかも」
関連単語やフレーズ:
- tailoring: 仕立て
- design: デザイン
- fit: フィット感
- fabric: 生地