世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そうじゃないかと思ってた!って英語でなんて言うの?

友達の様子が変。よくよく考えると思い当たるふしがあったけど、確かめるきっかけがなかった。そんなある日、その友達がわけを話してくれた。そのときに「そうじゃないかと思ってたんだよね~」と言いたいです。いい話、悪い話、両方の場合で。
female user icon
Miyaさん
2016/02/03 21:22
date icon
good icon

66

pv icon

57483

回答
  • I thought so.

    play icon

やっぱりね~、そうだと思ってたんだよね~と言いたいとき使えるフレーズです。 日本語と全く同じ発想ですね。 「そう思っていた」という文です。 他にも、That's what I thought. という言い方もします。 このあたりは本当によく使うので、覚えておくと便利ですよ~
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント
回答
  • That's what I thought!

    play icon

  • That's exactly what I thought!

    play icon

直訳すると それが私が思ったことだ!=そうだと/そうじゃないかと思った exactlyを入れるとまったく同じのニュアンスが加わるので言い方が強くなります。
回答
  • I thought that might be the case.

    play icon

I thought that might be the case. そうかもしれないと思ったんだよね。 上記のように英語で表現することもできます。 might be the case は「そうかもしれない」というニュアンスの英語表現です。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

66

pv icon

57483

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:66

  • pv icon

    PV:57483

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら