世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私の お気に入りです。って英語でなんて言うの?

お土産を頂いて それが とても気に入りました、と 伝えたいです

default user icon
( NO NAME )
2018/07/06 21:11
date icon
good icon

45

pv icon

51004

回答
  • my absolute favourite

  • my personal favorite

(1) my absolute favorite
'absolute' =「絶対的」「断トツの
'favorite'=「お気に入り」「好き」
'my favorite' だけでもお気に入りだということは伝わりますが、'absolute' と付け足すことで「すごく気に入った」「大のお気に入りだ」ということを表すことができます。

(2) my personal favorite
'personal' = 「個人的な」
たくさんお土産をもらった中で特に気に入ったものがある場合、「個人的にはこれが一番気に入りました」のような意味合いで使えます。

お土産='gift'や 'souvenir'
「お土産を頂いて それが とても気に入りました」
(1) That particular souvenir was my absolute favorite
(2) The souvenir I received was my personal favorite

回答
  • I really liked the souvenir that you gave me.

  • I loved the souvenir that you gave me.

お気に入り」は「favorite」だけど、「気に入った」は「really liked」とか「loved」になります。

なので、「あなたが私にくれたお土産がとても気に入りました。」は英語で、

I really liked the souvenir that you gave me.

もしくは…

I loved the souvenir that you gave me.

Rose 日本語能力試験N1(一級)の英語講師・日英翻訳者
回答
  • I really like it.

  • I love it.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

I really like it.
とても気に入りました。

I love it.
本当に気に入りました。

love はここでは「大好き」というニュアンスの英語表現です。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

45

pv icon

51004

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:51004

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー