ヘルプ

この期間は使えませんって英語でなんて言うの?

「この日からこの日までは無料券や割引券を使えない。」ことをどう
表現したらいいでしょうか。
kobayashi meja-さん
2018/07/09 14:44

3

6783

回答
  • Coupons cannot be used during the week of...

  • Coupons will not be accepted on the following days...

❶ Coupons cannot be used during the week of 7/15-7/21.
(クーポン券は7/15ー7/21の週には使えません)。

❷ Coupons will not be accepted on the following days: 7/23-7/31.
(クーポン券は以下の日にち:7/23-7/31は受付しません)。

その後に、
No exceptions. (例外なし)。
Gift certificates cannot be used as well. (ギフト系も使えません)。
~と付け加えることができます。

クーポンは無料券や割引券両方を指します。
回答
  • That coupon is now void.

  • The period for that discount has ended. / That special offer is now over.

「void」と言う英語の言葉は使い方次第で色々な意味が可能です。例えば、「無意味」とか「空しい」とか「深い穴のように空っぽのところ」などの意味があります。それに、無料券や割引券について話す時に「~ is void」と言う表現は「~を使えません」または「~を使える期間が終わった」と言う意味です。ちょっと「キャンセルされることになった」と言う感じもあります。
Daniel G DMM英会話翻訳パートナー

3

6783

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:3

  • PV:6783

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら