世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

その時ぐらいから私は本当に彼のことが好きなのか悩み始めたって英語でなんて言うの?

転校生の笑顔を見たときに、その人にときめいたけど好きではなかった。というのが「その時」にあたる文です。
default user icon
chihoさん
2018/07/11 14:00
date icon
good icon

0

pv icon

3012

回答
  • It was around then that I started to worry about if I really liked him

  • It was around then that I started to think about if I really liked him

「その時ぐらいから…」 "It was around then that that..." など 「…私は本当に彼のことが好きなのか悩み始めた」 "...I started to worry about if I really liked him " など 後者の started to think はどちらかというと 考え始めた の 表現に近いです。
回答
  • Then I started to wonder if I liked him.

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いましたm(__)m Then I started to wonder if I liked him. 「その時私は彼のことが好きなのかなぁと思い始めた」 then「その時」 start to V「Vし始める」 wonder「なのかなぁと思う」 if「かどうか」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

0

pv icon

3012

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:3012

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー