検索結果:
件
質問する
ゲストさん
注目
新着回答
検索結果:
件
軒を連ねるって英語でなんて言うの?
駄菓子屋さんが軒を連ねていますを訳したいです!
MIAさん
2018/07/13 17:40
4
4293
Naoki
英語講師&翻訳者
日本
2018/07/15 15:44
回答
There are many penny candy stores in a row.
英語で「駄菓子屋」はpenny candy store と言います。 pennyはpondの100分の1の価値ですので、 とても値段が安いということです。 つまり安いキャンディーを売っている 店ということ。 「軒を連ねる」は「列になってたくさんある」 ということですからin a row(連続して)を 使って表現しました。 参考になれば幸いです。
役に立った
4
回答したアンカーのサイト
英検1級、TOEIC990点を超えて、英語を楽しむブログ
4
4293
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
2軒目はパン屋へ行きましたって英語でなんて言うの?
一軒家に憧れるって英語でなんて言うの?
私の家は、周りに何もない所に建てられたって英語でなんて言うの?
美容院が2軒隣のビルに移転してきれいになったって英語でなんて言うの?
◯軒隣りって英語でなんて言うの?
少し雨宿りさせてもらえますか?って英語でなんて言うの?
窯元って英語でなんて言うの?
はしご酒をするって英語でなんて言うの?
一軒家って英語でなんて言うの?
家って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
4
PV:
4293
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
87
2
Kogachi OSAKA
回答数:
78
3
Yuya J. Kato
回答数:
69
Paige
回答数:
10
Gerardo
回答数:
10
Nene K
回答数:
1
1
Kogachi OSAKA
回答数:
318
2
Paul
回答数:
279
3
Yuya J. Kato
回答数:
204
Coco Y
回答数:
200
Gerardo
回答数:
152
Jakeb Gaspardis
回答数:
100
1
Paul
回答数:
13505
2
Erik
回答数:
10483
3
Kogachi OSAKA
回答数:
10002
Ian W
回答数:
6531
Yuya J. Kato
回答数:
5107
Julian
回答数:
4926
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
広告出稿について
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら