世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

視聴率って英語でなんて言うの?

テレビの視聴率が高いとか低いっていう時

default user icon
( NO NAME )
2016/02/27 22:44
date icon
good icon

82

pv icon

49426

回答
  • an audience rating

  • a viewer rating

"audience" は 「観客」
"viewer" は「見る人」
です。

文章の例です。
"The TV program has a high viewer rating."
「あのテレビ番組は視聴率が高い」

回答
  • ratings

>視聴率

こちらは、(テレビ)業界において、単に「(the) ratings」と言われるようになり、
以降、一般的な表現として受け入れられましたね。

~~~~~~~~~~~~~~~~
The ratings for the new show bombed.
新しい番組の視聴率は絶望的だった。
~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~
The ratings are through the roof.
視聴率は高くてびっくり。
~~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~
The new director only cares about ratings.
新しい監督は視聴率しか考えてない。
~~~~~~~~~~~~~~~~

回答
  • ratings

ratings は「視聴率」という意味の英語表現です。

例:
The ratings for the show were not very good.
その番組の視聴率はあまり良くありませんでした。

He only cares about the ratings.
彼は視聴率のことしか興味がありません。

お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!

good icon

82

pv icon

49426

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:82

  • pv icon

    PV:49426

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー