視聴率を意識したって英語でなんて言うの?

各テレビ局はドラマ制作において視聴率を意識していると思われます、と言いたいです。
default user icon
Yokoさん
2018/08/17 22:22
date icon
good icon

5

pv icon

2988

回答
  • Each TV station makes dramas with audience ratings in mind.

    play icon

  • When each TV station makes new dramas they are conscious of viewing figures.

    play icon

  • TV stations are very conscious of audience ratings when they make new dramas.

    play icon

「各テレビ局はドラマ制作において視聴率を意識していると思われます」= Each TV station makes dramas with audience ratings in mind. / When each TV station makes new dramas they are conscious of viewing figures. / TV stations are very conscious of audience ratings when they make new dramas.

ボキャブラリー
each TV station = 各テレビ局
make = 制作する
drama = ドラマ
audience rating/viewing figures = 視聴率
in mind, be conscious of = 意識する
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

5

pv icon

2988

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:2988

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら