ピアノを習い始めたばかりの頃
英語を勉強し始めたばかりの頃
付き合い始めたばかりの頃
など。
宜しくお願いします!
When I first startedで、始めたばかりの頃を表現できます。
When I first started studying English, I didn't even know alphabets.(英語を勉強し始めたばかりの頃は、アルファベットすら知らなかった。)
When we first started dating, we were both broke.(デートし始めたばかり頃、私たちにはお金がなかった)
「~したばかりの頃」はwhen I just ~と言います。
例)
When I just started dating her「彼女と付き合い始めたばかりの頃」
When I just moved here「引っ越してきたばかりの頃」
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」