世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

考えて、答えてくださいって英語でなんて言うの?

クイズを出すときに、「考えて、答えてください」というときは、Please think about and answer the question. でも自然な表現ですか?適切な表現があれば、ぜひ教えてください。
male user icon
kazさん
2018/07/26 16:14
date icon
good icon

3

pv icon

11204

回答
  • Please think and answer the question.

  • Please think for a while and answer the question.

答えている時点で考えていると思うので、普通にPlease answer the question =「答えてください」と言っても全く問題ないと思います。 thinkを入れたい場合には、Please think and answer the question. で大丈夫です。 もしくは以下のような言い方もあります。 Please think for a while and answer the question. 【訳】しばし考えて、(それから)質問に答えてください。 【書いていただいた英文について】 Please think about 〜〜〜 and answer the question. 文法的には、about の後に何かが入らなくてはいけません。 この場合だと Please think about the answer and answer the question. 【訳】答えについて考えて、質問に答えてください。 Please think about the question and answer the question. 【訳】質問について考えて、質問に答えてください。 どちらも繰り返し感が否めないので、自然な文章にはならないというところです。
good icon

3

pv icon

11204

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:11204

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー