[引用](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63099/)=citation
引用する= to cite
引用した・~引用=cited from
例:
Please write down all of the citations.
引用は全て[記載](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44656/)してください。
論文等で引用ルールが決まっている場合は上記の限りではありません。
おそらく指定がないということは作品名が分かればいいのでcited fromで問題ないのではないでしょうか?
〜より[引用](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63099/)=referenced from ~
最初に曲名書いて、横棒書いて最後に作品名を書けばいいです。
Referenced from Madonna - Like A Prayer
授業の話ですから、引用の[規則](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56745/)とか決まった書き方はあると思いますから気を付けてください。
「〜より引用」は英語でcited from~やquoted from~やreferenced from~などと言います。もし授業で引用に関して決まっているルールがある場合には引用し方が違うかもしれません。決まっているルールがなかったら、cited from~などを使ってもいいと思います。引用する時にできるだけ多くの情報を書いた方がいいと思います。ちなみに、アメリカではレポートの文の中で「〜より引用した」というフレーズはあまり使いません。その代わりに文の後に括弧を付けって、著作物の題名、作家の名前、出版した年などを書きます。これはアメリカでの引用する方法です。
例:
This quote is cited from Shakespeare’s play Hamlet.
このクォウトはシェイクスピアのハムレットより引用しました。
“Imagination is more important than knowledge” is a famous saying quoted from Albert Einstein.
「想像力は、知識よりも重要だ。」という名言はアルベルト・アインシュタインさんより引用しました。
These lyrics are a reference from the song “A Whole New World” by Lea Salonga and Brad Kane from the Disney movie Aladdin.
これらの歌詞は『ディズニー映画『アラジン』のレア・サロンガとブラッド・ケインの「ホール・ニュー・ワールド」という曲より引用しました。