It's an ordinary area and it's a rather, nice place to live in.
普通のエリアだよ、どちらかというと住むにはいい場所です。
という意味になります。
ordinary……普通、並の
rather……むしろ、どちらかといえば
私もそのような場所に住んでいるのでよくこのように言います。
ネガティブな表現ではなく、イギリス人が言うように、謙虚に、Its good, Not bad place to liveとも言えるでしょうか。
特徴のない街の方が、住みやすい場所であることが多いように思います。
どうでしょうか。