話してる最中に割り込んで来て自分の話に持ってっちゃう友人って英語でなんて言うの?

人が話してる最中に(まだ話が終わってないのに)、いつも割り込んで来て自分の話に持って行ってしまう友人が苦手です
default user icon
Kikiさん
2018/08/04 22:57
date icon
good icon

6

pv icon

3262

回答
  • One of my friends always takes over the topic when I'm talking to someone.

    play icon

私の友人の一人は、私が誰かと話している時、いつも話をとっていきます。
という意味になります。

topic...話題
take over...乗っ取る、引き取る

I'm not good with one of my friends who always takes over the topic when I'm talking to someone.
(私は誰かと話している時にいつも話題をとっていく彼女が苦手です。)

〜が苦手です。というフレーズは、I'm not good with〜を使うといいです。

私もこういう相手は苦手です。
全て自分の話に持っていく人っていますよね。

どうでしょうか。
good icon

6

pv icon

3262

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3262

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら