I fell down and was sent to the hospital the other day.
私はこの前、倒れて、病院に送られました。
という意味になります。
fall down...倒れる
子供などがどこかで転んだ場合、
He fell over.(彼はこけたのよ)
the other day...この前
他にも、救急に運ばれたことを表現すると、
I was sent to A & E by ambulance.
(私は救急車で救急に運ばれた)
イギリスで緊急に対応してくれる場所のことを、
A & E(Accident and Emergency)
と言います。
ただ緊急と言っても、骨が折れて行っても、緊急とは言えない(=死なない)ので、混んでいる場合には、4、5時間待たないといけないでしょう。年齢別にいうと、子供、年寄りが優先されるでしょうか。
どうでしょうか。
(The other day) I fell down and had to be hospitalized.
to be hospitalized
Yusukeさん
ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
(The other day) I fell down and had to be hospitalized.
(この前)倒れて入院させるべきだった。
--- to be hospitalized= 入院させること
ご参考にしていただければ幸いです。