世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

仮装って英語でなんて言うの?

ハロウィンの時、みんなお化けやキャラクターに仮装しますよね。日本だとコスプレとも言いますが、英語だとなんて言いますか?
default user icon
Kikiさん
2018/08/05 02:33
date icon
good icon

89

pv icon

62247

回答
  • Costume

  • fancy dress

仮装は「Costume」と言います。 コスプレの「コスチューム」ですね。 他にも「fancy dress」があります。 それでも、あまりfancy dressは聞かないですね。 ちょっと昔の表現だと思います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • dress up

  • in disguise / disguised as..

  • in costume

Dress up は二つの意味があります。一つは「[綺麗](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32813/)な服を[着る](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32692/)」と言う意味です。 -- "I'm going go dress up for the party" (パーティーのためにおしゃれする) 二つ目は「変装する」です。この意味で使い時は "dress up as 〜" を使います。 -- "I will dress up as a zombie" (ゾンビとして変装する) in costume も「変装する」と言う意味です。"To be in costume" -- "I will be in costume tonight" = 今日の夜は変装する。 In disguise はハロウィンの時などに変装する「変装」ではないです。例えば他の人に知られたくない姿になる感じな変装です。ドッキリなどをする時に変装です。 "I'll be in disguise so he doesn't recognize me" = 気づかれないように変装する。
回答
  • wear costumes

  • dress up

「仮装」は英語でいくつの言い方があります。「仮装」するときはコスチュームを着るので、そのままに「wear costumes」と言う訳しがあります。もう一つのは「dress up (in costumes)」という動詞に訳せます。コスチュームだけではなく、フォーマルな[服](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36326/)でも使用されています。 今年は[初めて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/32590/)仮装しましたので、誰にも気づけられていませんでした。 This was my first year dressing up so I wasn’t recognized by anyone. <ボキャブラリー> wear = 着る costume = 仮装、コスチューム dress up = 着飾る、扮装する
回答
  • to wear a costume

  • to dress up in a costume

"to wear a costume"は「仮装する」を意味します。ハロウィンの時にお化けやキャラクターに仮装することに相応しいです。"costume"と言えば明らかにお化けやキャラクターの仮装です。 "to dress up in a costume"も「仮装する」を意味します。"to wear a costume"とほぼ同じ意味ですが、"to dress up"は「お洒落に着飾る」も意味するので、この場合には"to wear a costume"の方が良いと思います。 例文一: Will you wear some monster or character costume for Halloween? ハロウィンの時、あなたは何かお化けやキャラクターに仮装しますか。 例文二: Will you dress up in some monster or character costume for Halloween? ハロウィンの時、あなたは何かお化けやキャラクターに仮装しますか。 例文三: Will you dress up as some monster or character for Halloween? ハロウィンの時、あなたは何かお化けやキャラクターに仮装しますか。
Michael H DMM英会話講師
回答
  • costume

  • disguise

「仮装」は 'costume', 'disguise' と言います。'Costume' はもっと、キャラクターとか、動物とか、何かに似ている服を着る、という意味です。動詞は、'to put on a costume', 'to wear a costume', 'to dress up as' といいます。'Disguise' の方は、変装するという意味です。動詞は、'to disguise oneself', 'to be disguised as'. 例文: 「皆がヴァンパイアに仮装していて、彼女がどれなのか分からなかった。」- 'Everyone was disguised as vampires, so I couldn't tell which was her.' 「ハロウィンの時、みんなお化けに仮装します。」- 'At Halloween, everyone dresses up as monsters.'
good icon

89

pv icon

62247

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:89

  • pv icon

    PV:62247

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー