itoさん
ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
1.disaster prevention hood (防災ずきん)
2.disaster hood (災害ずきん)
英語で詳しく説明したい場合なら、下記の言葉が使えそうな言い方と思います。
The "disaster prevention hood" is a special hood that people are to wear during earthquakes and other disasters - for example in order to be protected from falling objects or fire.
防災ずきんは特別なずきんで、落ちてくるものや火事対策のため、地震などの災害のときに着るべきもの。
ご参考にしていただければ幸いです。