豪雨で家が浸水し、水位が2mにまで達したって英語でなんて言うの?

先月の西日本を襲った豪雨の被害です。いまだに復興がままなりません。
default user icon
RYOさん
2018/08/06 23:27
date icon
good icon

12

pv icon

4887

回答
  • Due to the torrential rain our house was flooded, and the water reached a level of up to 2m.

    play icon

  • Due to the torrential rain houses were flooded, and the water reached a level of up to 2m.

    play icon

RYOさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

1. Due to the torrential rain our house was flooded, and the water reached a level of up to 2m.(注意: our house was flooded = 私たちの家が浸水されているという状況を示すのです)

2. Due to the torrential rain houses were flooded, and the water reached a level of up to 2m. (注意: houses were flooded = 一般的な発言。人の家が浸水されているという状況を示すのです)

--- due to = のせいで
--- flooded = 浸水される

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • Because of the heavy rain (in Western Japan last month) our house was flooded and the water level reached 2m high.

    play icon

  • Flood waters reached 2m high in our home during the heavy rain last month in Western Japan.

    play icon

  • Our house was flooded with 2m of water in the heavy rain last month.

    play icon

「豪雨で家が浸水し、水位が2mにまで達した」= Because of the heavy rain (in Western Japan last month) our house was flooded and the water level reached 2m high. / Flood waters reached 2m high in our home during the heavy rain last month in Western Japan. / Our house was flooded with 2m of water in the heavy rain last month.

ボキャブラリー
heavy rain = 豪雨
flooded = 浸水した
water level = 水位
reached = 達した
house, home = 家
Western Japan = 西日本
last month = 先月
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

12

pv icon

4887

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:4887

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら