世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

仕事頑張ってねって英語でなんて言うの?

仲の良い友人に対して口頭やメールで伝えられるような、カジュアルな表現が知りたいです。

default user icon
momokoさん
2018/08/07 15:11
date icon
good icon

207

pv icon

239100

回答
  • Good luck at work!

  • I hope work goes well for you (today)!

  • Good luck on your job!

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

Do your best at work. (職場でベストを出してください or: 職場で頑張ってください!)
Good luck with your work! (仕事で「Good luck」を祈っております!)
Good luck on your job! (職場で「Good luck」を祈っております!)
Good luck at work! (職場で「Good luck」を祈っております!)
I hope work goes well for you today! (今日あなたにとって、仕事はスムーズにいくように)
Enjoy your work! 仕事を楽しんできてね!
Have fun at work! 職場で楽しい時間を過ごしてきてね!

<ボキャブラリー>
good luck = 幸運を祈る
do your best = 頑張って、ベストを出す
at work = 職場で
with work = 仕事で
enjoy = 楽しむ
have fun = 楽しむ

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

回答
  • Good luck with work!

  • Take care!

英語ではそもそも「頑張る」という単語がありません。なので訳してみると “good luck” となります。普段は Good luck with work や Take care を使います。 Take care は日本語で使う「元気でね」のニュアンスです。

なお、仕事がしんどい時や辛かったりしたら “Hope you survive work!” (生き残ってね) を少しジョークとして使います!

あとは普通に “I’ll talk to you after work” (仕事終わったら話そう) や “See you later” (またね) を使います。

回答
  • Good luck with your work!

  • I hope everything goes well!

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・Good luck with your work!
お仕事頑張ってね!という意味の直接的な言い方です。

・I hope everything goes well!
全部うまくいくことを願っています、といった意味を持つ英語フレーズです。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
回答
  • Good luck with your work.

  1. Good luck with your work.

シンプルな言い方ですが、こちらで「仕事頑張ってね」を表すことができます。
good luck は「幸運を祈る」ようなニュアンスです。
この work は「仕事」の意味です。

例)
Good luck with your work. I hope everything works out.
仕事頑張ってね。全てうまくいくことを祈っています。

回答
  • Good luck at work!

Good luck at work!
仕事がんばってね!

以下は「頑張って」の意味でよく使われる英語表現です。

Good luck!
頑張って!

You can do it.
あなたならできる。

Break a leg.
幸運を祈ってる。

上記はどれも「頑張って」「頑張ってきてね」という意味で使うことができる英語表現です。

break a leg は「足を折れ」が直訳ですが、Good luck という意味で使われる英語表現です。

回答
  • Good luck with your work.

  • Good luck at work.

以下のように表現することができます。

Good luck with your work.
仕事がんばってね。

Good luck at work.
仕事でがんばってね。

good luck で「幸運を祈る」=「頑張って」を英語で表現することができます。

お役に立てれば嬉しいです。
またいつでも質問してください。

good icon

207

pv icon

239100

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:207

  • pv icon

    PV:239100

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー