世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ピンと貼っていた糸が緩んだ(精神的に)って英語でなんて言うの?

直訳で伝わりますか? 例文: 仕事が休みになって風邪をひいて寝込んだ。ピンと貼っていた糸が緩んだのだろう。
default user icon
Sayaさん
2018/08/08 07:53
date icon
good icon

6

pv icon

6662

回答
  • Feeling faint and weak.

"feeling faint and weak."は、気が弱っていて、倒れそうな時に使います。 「気がはっていた。」と言う時は、 ”I was feeling tense.” "I was edgy." "I was anxious." "I was nervous." と言ったりします。 ”I was feeling so tense. I'm feeling faint and weak and that is why I caught a cold.” 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

6662

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6662

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら