世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

新しい出会いを期待していますって英語でなんて言うの?

春は出会いと別れの季節。新しい出会いに期待です。
default user icon
Keiさん
2016/03/04 23:22
date icon
good icon

61

pv icon

71690

回答
  • ① I'm looking forward to new beginnings.

新しい出会いとは、何の出会いでしょうか。「出会い」自体、色んなことに当てはめられると思います。それが「春は[出会い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34610/)と[別れ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/35193/)の季節」の表現の本質だと思います。 「① I'm looking forward to new beginnings.」を提案させていただきます。 「① I'm looking forward to new beginnings.」は新しい出会いというよりも、「新しい始まりを期待している」に該当します。これには、新しい人、趣味、機会との出会いのニュアンスが全て盛り込んである、素晴らしい英語の表現です。 ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I’m looking forward to new beginnings

  • I’m looking forward to new experiences.

  • I’m looking forward to meeting new people.

日本語は「[期待している](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/70197/)」ですが、直訳の「expect」を使うとワクワクの気持ちがありません。なので、「楽しみにしている」という「I’m looking forward to」を使います。 〜〜[出会い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34610/)の訳〜〜 出会いはいろんな言い方がりあす。 もし新しいことを始めたいなら、 new beginnings (物事の始まり)と言います。 もし新しい経験をしたいなら、 next experiencesと言います。 もし新しい人に出会いたいなら、 meeting new people もし単数(beginning, experience, person)だったら、2つ以上は欲しくないという意味です。少しおかしいですね。ですから複数を使います。
回答
  • I'm looking forward to meeting new people.

  • I'm looking forward to new beginnings.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: I'm looking forward to meeting new people. 新しい出会いを楽しみにしています。 I'm looking forward to new beginnings. 新しい始まりを楽しみにしています。 look forward to で「楽しみにする」、looking forward to ... で「〜を楽しみにしている」となります。 meet new people は「新しい人に出会う(新しい出会い)」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

61

pv icon

71690

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:61

  • pv icon

    PV:71690

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー