世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

仲良く遊んでいるねって英語でなんて言うの?

幼い子ども(3才以下のイメージ)同士が仲良く遊んでいる様子を表現したいです。もしくは、幼い弟妹と仲良く遊んでくれている兄姉(5~7才くらいのイメージ)に対してのセリフ。
default user icon
Obamaさん
2018/08/13 09:24
date icon
good icon

6

pv icon

17808

回答
  • 1)They're getting along pretty well.

  • 2) They seem to enjoy playing together.

1)"(彼らは)仲良くしているね" という意味です. to get along: 仲良くする well/ pretty well: よく 2)”(彼らは)緒に遊ぶのが楽しそうですね” という意味です. to enjoy: 楽しむ seem to : ~そう
回答
  • They're getting along well.

この言い方が遊ぶことに対する言葉だけではなく、一般的に誰かが他の人と関係的にスムーズにいくことについて使える表現になります。 例文 They didn't talk much when they first met, but now they're getting along well. 「最初に会った時にあまり一緒に話さなかったけど、今は仲良く遊んでいるね。」 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

17808

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:17808

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー