あなたが完璧すぎて自分に自信が持てないって英語でなんて言うの?
釣り合ってないと感じて自分に自信が持てないと伝えたいです。
回答
-
I feel so insecure when I’m with you because you are flawless.
-
I feel so insecure when I’m with you because you’re too good for me.
-
I feel insecure when I’m with you because I make you look bad.
❶I feel so insecure when I’m with you because you are flawless.
(あなたには欠点無いから、あなたといると自分に自信がもてない)。
Insecure-自信がないこと。
Flawless-欠点がないこと。
❷I feel so insecure when I’m with you because you’re too good for me.
(あなたに私には良さすぎるで、一緒にいると自分に自信がもてない)。
❸ I feel insecure when I’m with you because I make you look bad. I don’t deserve you because you’re too perfect.
(わたしはあなたに釣り合わないので一緒にいると自分に自信がもてない。あなたは完璧すぎるので、あなたを恋人と呼べる価値がない)。