世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あれ、誰も電話に出ないな〜って英語でなんて言うの?

グループ電話などで電話したけど、みんなが出ない時にいうフレーズ

default user icon
misakiさん
2018/08/13 22:34
date icon
good icon

23

pv icon

17199

回答
  • That's strange. Nobody's answering.

  • That's odd. Nobody's picking up.

That's strange. Nobody's answering.
「あれ、誰も出ないなあ。」
That's strange で「おかしいなあ」というニュアンスになり、「あれ?」という時にも使えます。

That's odd. Nobody's picking up.
「あれ、誰も出ないなあ。」
That's odd も「おかしいなあ・変だなあ」というニュアンスで、「あれ?」という時に使えます。
pick up (the phone) で「(電話に)出る」

ご参考になれば幸いです!

回答
  • Looks like nobody's here.

Looks like ~ で、「〜のようだ」という意味になります。

Hmm, looks like nobody's here.
(うーん、だれもいないみたいだなぁ。)

という表現はいかがでしょうか?
参考になれば幸いです。

yui 英会話講師
回答
  • I wonder why nobody is answering.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/

おっしゃられている内容は、
I wonder why nobody is answering.
「なんで誰も答えないんだろう」
のように表現しても良いと思います(^_^)

以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)

お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/

★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★

see you soon♪

good icon

23

pv icon

17199

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:23

  • pv icon

    PV:17199

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー