世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

無学は非道、教育こそが解決策って英語でなんて言うの?

教育こそがただ一つの解決策というニュアンスです! あと、自分の人生を自分でえらべる幸せ はHappiness that can choose my life myself で正しいですか? よろしくお願いします。
default user icon
( NO NAME )
2018/08/13 23:13
date icon
good icon

1

pv icon

3266

回答
  • Lack of education is the root of all evil; education is the only solution.

    play icon

"Lack of education is the root of all evil; education is the only solution." 「教育の欠如は全ての悪の根源である。教育が唯一の解決策である。」 lack of education→教育の欠如 the root of all evil→すべての悪の根源 the only solution→唯一の解決策 ★「自分の人生を自分でえらべる幸せ」は、例えば、このように訳すことができます↓ Happiness that comes with being able to choose one's way of life. (直訳:自分の生き方を決められる幸せ) being able to choose→選ぶことができること way of life→生き方 少しでもご参考になれば幸いです。
Michiru 英語・異文化コミュニケーションコンサルタント
good icon

1

pv icon

3266

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3266

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら