日本では4/2から翌年の4/1が同い年になるって英語でなんて言うの?

自分が2月生まれで相手が4月生まれで2ヶ月しか変わらないけど日本では学年が下になるので年下に感じると言いたい時なんと言えば良いですか?
default user icon
yukinoさん
2018/08/17 12:26
date icon
good icon

2

pv icon

876

回答
  • I was born in February and he/she was born in April so I'm only actually two months older but because the academic year in Japan starts in April, he/she is in the grade below so it feels like he/she is much younger.

    play icon

「自分が2月生まれで相手が4月生まれで2ヶ月しか変わらないけど日本では学年が下になるので年下に感じる」= I was born in February and he/she was born in April so I'm only actually two months older but because the academic year in Japan starts in April, he/she is in the grade below so it feels like he/she is much younger.

ボキャブラリー
born = 生まれた
February = 2月
April = 4月
only = だけ
actually = 実は、実際
two months = 2か月
older = 年上
academic year = (新)学年
grade below = 学年が下
feels like he/she is much younger = 年下に感じる
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
good icon

2

pv icon

876

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:876

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら