企業が良く行っている誘致活動って英語でなんて言うのですか?
誘致活動の定義が少し曖昧で、正確には言えませんが、おそらく「Campaigns」が該当すると思います。
企業がキャンペーンを行う理由は、新規顧客を誘致する理由がほとんどだと思います。
使い方の例は:
- Starbucks is running a free latte campaign
- Yahoo Mobile is always running a campaign to attract new mobile subscriptions
誘致活動を行う時に使う動詞は「run」。行うと言う意味です。
回答したアンカーのサイト
Julian Israel YouTube Channel
役に立ちそうな単語とフレーズ:
- investment: 投資
- attract: 引き付ける
- dedicated: 専任の、専用の
- team: チーム
- region: 地域
- activities: 活動
ぜひ参考にしてください。